在好久好久之前,一个孤独的海岛上发生了一件小事,但就这样一件在那时候来看无足轻重的琐事,却给当代人们产生了不可估量的聪慧藏宝。下列上述,就是岛内残留古籍上的不详细记述。(已被考古工作者、教育学家等诸多专家学者译成现代汉语语法。)
话说,海岛的西海岸有一个贫困的北海渔村,在遭到出现意外的大海啸围攻后,仅有2个群众避免获救,就在她们将要被饿死了的情况下再度碰巧获得了一位外地人年长者的恩惠:一根钓竿和一篓新鲜的大咖。年长者要他们自己挑选要什么,在其中一个人一下子冲上去,紧抱鱼篓后便再不愿放开手,另一个人和前面一种的反映类似,仅仅总体目标并不是鱼篓只是一根钓竿。两人在谢过年长者后,便分道扬镳,哦不,精确地说应该是各奔南北方。
这海岛尽管并不大,但偶然的事也還是常常产生,例如:在西海岸新区,一样有两个受难的群众,一样也获得了外地人年长者的恩惠,乃至,年长者恩惠的物品、两人的反映也都和西海岸的两个人一模一样。因此便拥有接下去的小故事。
海岛确实不大,以致于在西海岸取得钓竿的人到找合适垂钓地址的中途发觉了西海岸新区取得鱼的人,因此向前与这人问好并讲出了自身的念头:与这人分亨活鱼后相互找寻合适垂钓的地址。得鱼者面带喜色,曰:“OK”。
此外一面,西海岸得鱼的人到石锅鱼之时看到了在西海岸新区获得钓竿的人,这人如今正饿的奄奄一息,尽管坐着岸上两手攥着钓竿,但却没什么获得。石锅鱼者:“喂,垂钓者是不是愿和我协作?”垂钓者:“此话怎讲?细说来听听。”石锅鱼者:“一熟换一生,我亏,一熟换二生,怎样?”垂钓者:“NO,亏你要得到,我愿新鲜大咖与你互换以甚亏,若意诚,一生换二熟。”石锅鱼者:“呵,就当我们全都没讲过过吧。”垂钓者:“呵”。
一年级:达达